2016… And after?

Last day of 2015, time to look back to 2015 and to hope for 2016… This exercice seems to be more difficult than ever this year because of the terrible events we experienced in Paris. It’s very hard to be enthousiastic and light when all  your certainties are shaken… None the less, I personally think that only enthusiasm, love and hope will be helpful to build a better world for our kids. So, let’s be alive more than ever in…

Sweet Cabane celebrates Christmas

  It’s Christmas time on Sweet Cabane in many ways… After a painful November month, we’ve opted for joy and hope! First, Sweet Cabane’s site has completely changed. The new template permits to find and read articles more easily… It’s fluffed up, and more visual with lots of photos. There’s also a new space on the homepage, dedicated to things we’ve not tested yet, but we’d like to : ‘WE’D LIKE TO…’ (pink frame) I really hope you’ ll like this new…

See a friend in tears

See a friend crying. Relaying here my friend’s tribute to her brother-in-law, Matthieu, who died in Le Bataclan, last Friday evening. Sorry there’s no translation here. I hope you will understand. Emilie. Vendredi soir, mon amie Fabienne a perdu son beau-frère Matthieu. Nous étions réunis chez des amis ce soir-là, avec Fabienne, son mari, le mien et des amis, pas très loin, en train de bavarder, contents de nous retrouver et de partager un bon moment ensemble. Au milieu du…

“Merci (grand)-papa, merci (grand)-maman!”

Sorry, there’s no translation for this post. See you on Tuesday for our monthly family cultural agenda! Take care, Emilie. *** Cette année, j’ai eu la chance de pouvoir confier ma fille trois semaines à mes parents. À moi, les merveilleuses vacances entre adultes, les soirées sans fin, sans interruptions pipi-cauchemars, les couchers de soleils, les levers pour l’apéro du midi… Je me suis tellement reposée ! Mais c’était sans compter sur le retour… Ma fille m’a accueillie chez mes…

Mood board #4 : “C’est tous les jours la fête” by Priscilia

Sorry, there’s no translation for this post. See you on Wednesday for great summer kids activity books. Emilie. ***   Pour prendre avec humour les agendas de fin d’année toujours plus chargés, voici un billet léger de Priscilia, maman de Kim, 6 ans. Vous pouvez retrouver ces autres billets ici. Bonne lecture! *** Grâce à ma progéniture âgée de 6 ans, toute mon année de léthargie artistico-culturo-gastronomico-sociale a pris fin en une gerbe époustouflante de sorties, déclamations, costumes, performances et superproductions!…

Halloween n’est pas mon pire cauchemar…

Halloween - Sweet Cabane

Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Hello! Alors qu’Halloween, cette fête qui nous a été apportée directement par nos amis Américains, approche, Priscilia prend à nouveau sa plume aiguisée. Après sa vision amusée de l’étiquetage des fournitures scolaires (voir ici), elle nous montre tout l’intérêt de fêter dignement Halloween… **** “Halloween? C’est la…

Rentrée des classes : à vos silex!

rentrée des classes par Sweet Cabane

Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Rentrée des classes : à vos silex!”  Voilà longtemps que je souhaitais donner la parole à d’autres mums sur Sweet Cabane dans un espace dédié… C’est chose faite aujourd’hui, avec ‘Mood Board’, rubrique qui abordera la vie de famille à travers des billets d’humeur!  Pour cette première,…